Strona bierna - passive voice
Strony biernej używamy, gdy skupiamy się na czynności zamiast na jej wykonawcy. Istnieje kilka powodów, dla których użycie strony biernej zamiast strony czynnej jest preferowane.
- Strony biernej użyjemy gdy chcemy zdecydowanie zaakcentować czynność.
New ships are being built. Click to listen highlighted text! New ships are being built. - Budowane są nowe statki.
Interesuje nas fakt, że powstają nowe statki. Często spotykamy taką konstrukcję w nagłówkach gazet. A klasyczna strona czynna będzie wyglądała tak:
The shipyard is building new ships. Click to listen highlighted text! The shipyard is building new ships. - Stocznia buduje nowe statki.
- Strony biernej możemy użyć gdy sprawca czynności jest nieznany, nieważny lub z samego kontekstu jesteśmy w stanie wywnioskować kto stoi za całą sytuacją.
Sprawca nieznany:
My shop was broken into last night! Click to listen highlighted text! My shop was broken into last night! - Mój sklep został okradziony zeszłej nocy!
Choć bardzo bym chiał, to w tym momencie nie wiem kto okradł mój sklep. Podkreślam fakt samej kradzieży. Jeśli już się dowiem, kto był złodziejem, zapewne użyję strony czynnej i powiem:
This guy broke into my shop last night! Click to listen highlighted text! This guy broke into my shop last night! - Ten facet włamał się zeszłej nocy do mojego sklepu!
Sprawca nieważny:
The cows are milked every day. Click to listen highlighted text! The cows are milked every day. - Krowy są dojone każdego dnia.
Nie jest ważne kto je doi. Ważne, że są dojone każdego dnia. Skupiamy uwagę na czynności. A jeśli określimy osobę lub maszynę, która wykonuje tą czynność, otrzymamy zdanie w stronie czynnej:
Ms Graham milks the cows every day. Click to listen highlighted text! Ms Graham milks the cows every day. - Pani Graham doi krowy każdego dnia.
Sprawca oczywisty:
Litter was transported away 2 hours ago. Click to listen highlighted text! Litter was transported away 2 hours ago. - Śmieci wywieziono 2 godziny temu.
Wiadomo kto wywozi śmieci. Nie musimy w tym przypadku podawać osoby czy też nazwy firmy wywożącej śmieci. Podkreślamy fakt, że śmieci zostały wywiezione. Możemy, oczywiście, takie zdanie wyrazić używając strony czynnej:
The cleaning company transported litter away 2 hours ago. Click to listen highlighted text! The cleaning company transported litter away 2 hours ago. - Firma sprzątająca wywiozła śmieci dwie godziny temu.
- strony biernej używa się często gdy informujemy o czymś niemiłym, a nie chcemy tak do końca przyznać się do winy. Często z tego zabiegu korzystają politycy.
The law on social housing was adopted with delay. Click to listen highlighted text! The law on social housing was adopted with delay. - Ustawa o mieszkaniach socjalnych została przyjęta z opóźnieniem.
We adopted the law on social housing with delay. Click to listen highlighted text! We adopted the law on social housing with delay. - (My) Przyjęliśmy ustawę o mieszkaniach socjalnych z opóźnieniem.
Które z tych zdań brzmi bardziej poprawnie politycznie? :)
The glass has been broken. Click to listen highlighted text! The glass has been broken. - Stłukła się szklanka.
I have broken the glass. Click to listen highlighted text! I have broken the glass. - Stłukłem szklankę.
Które zdanie przeważnie użyjemy tłumacząc się rodzicom? :) Oczywiście, że zdanie w stronie biernej. Szklanka i tak już się stłukła, więc możemy przenieść na nią całą odpowiedzialność...
Jak tworzyć stronę bierną w języku angielskim?
Tworzenie strony biernej nie powinno stwarzać trudności. Oczywiście potrzebujemy prześledzić kilka zasad. Główna zasada to zamiana podmiotu i dopełnienia w zdaniu. Orzeczenie w stronie biernej składające się z czasownika to be + past participle (trzecia forma) pozostaje na swoim miejscu.
W zdaniach w stronie czynnej wykonawca czynność jest podmiotem (subcject), a sama czynność/wynik czynności jest dopełnieniem (object).
Strona czynna - Ridley Scott directed Gladiator. Click to listen highlighted text! Ridley Scott directed Gladiator.
Strona bierna - Gladiator was directed by Ridley Scott. Click to listen highlighted text! Gladiator was directed by Ridley Scott.
W pierwszym zdaniu w stronie czynnej Ridley Scott jest podmiotem a wynik jego pracy, czyli film Gladiator, jest dopełnieniem. Jeśli utworzymy zdanie w stronie biernej to tytuł filmu będzie podmiotem a reżyser Ridley Scott stanie się dopełnienim. Orzeczenie zmieniło formę na 'was directed'.
Jak strona bierna (passive voice) kształtuje się w poszczególnych czasach angielskich? Opisujemy je szczegółowo w kolejnych artykułach.
Sprawdź również:
Strona bierna Present Continuous