Przysłowia angielskie

Lista przysłów w języku angielskim. Każde przysłowie posiada polskie tłumaczenie.

There are 5 entries in this glossary.
Search for glossary terms (regular expression allowed)
Begin with Contains Exact termSounds like
Term Definition
Once bitten, twice shy.

Once bitten, twice shy.   Click to listen highlighted text! Once bitten, twice shy.

Kto raz się sparzy, na zimne dmucha.

One man's meat is another man's poison.

One man's meat is another man's poison.   Click to listen highlighted text! One man's meat is another man's poison.

Co dla jednego słodyczą, dla drugiego goryczą.

Co kraj, to obyczaj.

One swallow doesn't make a summer.

One swallow doesn't make a summer.   Click to listen highlighted text! One swallow doesn't make a summer.

Jedna jaskółka wiosny nie czyni.

Opportunity makes a thief.

Opportunity makes a thief.   Click to listen highlighted text! Opportunity makes a thief.

Okazja czyni złodzieja.

Out of sight, out of mind.

Out of sight, out of mind.   Click to listen highlighted text! Out of sight, out of mind.

Co z oczu, to z serca.

Czego oczy nie widzą, tego sercu nie żal.

comments powered by Disqus

Facebook - polub nas :)

Click to listen highlighted text!